Home Get a QuoteBlog
1-800-320-1020 (North America)+44-20-3393-8385 (Europe)+972-3-5338633 (Middle East)

Technical Translation Services

Technical Translation

Technical materials are used in virtually every industry to instruct, advise, educate, sell and communicate. Net-Translators’ award-winning Technical Translation services can help you reach target audiences around the world through translation of technical materials including:

  • documentation and online help
  • instruction and training materials
  • technical marketing materials
  • engineering scientific or industrial documents
  • more
  • Technical Translation Specialists
  • Award Winning Service
  • Unsurpassed Quality Assurance
  • ISO Certified
  • Quick Turnaround

Net-Translators Technical Translation services include everything you need to produce localized documents of the same high quality as your source materials. Services include:

  • Strategy & preparation
  • Translation into over 60 languages
  • Localization of graphics and screenshots
  • Desktop publishing
  • Delivery of ready-to-deploy materials in print or digital form

 

Net-Translators specializes in translation for the medical device industry and producing documentation in compliance with myriad international regulations required by the medical industry. Learn more about Net-Translators medical translation and localization services.

 

logo medtroniclogo geosoftlogo bmc softwarelogo verintlogo ficologo skype

Our goal is to provide you with the highest-quality technical translations possible. Our linguists are native speakers and reside in the target countries, so you receive the highest quality and most accurate translations. By using tools such as a glossary and translation memory, we can create consistent, accurate translations while reducing your costs. We encourage you to provide us with training on your company’s and industry’s specific terminology, products, services and branding guidelines. The more we know, the better service we can provide and help you save money at the same time.

Technical translations can range from textbooks to videos to online help, and they have a variety of formats. Our localization engineers and desktop publishing experts can work with any type of content and format. Our tools ensure that the terminology and translated content are replicated across these different outputs.

Your Technical Translation team

When you choose Net-Translators as a localization partner, you work with a dedicated, experienced team tailored specifically to meet the needs and schedules of your projects. We draw from more than 1500 native-speaking, professional translators from around the globe, including translation experts with specific industry expertise. Our translation team undergoes extensive professional training and examination on an ongoing basis to ensure that you benefit from the strong expertise required to achieve excellent localization.

At Net-Translators, every Technical Translation project follows a standardized methodology that ensures every step is as efficient as possible with no sacrifices to quality. Every project is assigned a dedicated, experienced project team tailored specifically to meet its unique language, schedule and technical needs. Your team can also include localization engineers, industry experts, IT and web specialists, multilingual QA testers, desktop publishers, proofreaders and experienced project managers who work efficiently with you to produce consistently accurate results. Every technical translation project follows a standardized methodology throughout each step of the process to ensure your project is of high quality and delivered on time.

Comprehensive DTP

The process of reconstructing documentation files in different languages often requires layout adjustments to match the source. Net-Translators complete in-house desktop publishing services can produce fully localized technical materials in all target languages, ready for print or online use.

In Technical Translation projects, clients typically provide the localized screenshots or graphics needed in the final localized documents. DTP services can include placement of such graphics when provided. As needed, services can be provided to capture screenshots from a localized UI and incorporate them into the localized documentation or to localize source graphics into the target languages/locales as needed.

All industry-standard DTP, graphic design, illustration, and image editing tools are supported on both PC and Mac platforms. Localized project files are delivered ready for print, use online, or use in software apps. Certificates of translation can be provided on request.

Standards and certifications

Net-Translators adheres strictly to industry-standard methodologies and best practices and handles each project in compliance with pertinent industry standards. We hold certifications for the following worldwide standards:

Commitment to excellence

Net-Translators is dedicated to providing technical translations of the highest quality, at competitive prices, with quick turnaround times. We pride ourselves on reliability and are committed to exceeding expectations on every project. We guarantee that the translations and localized products we produce are of the highest quality available anywhere in the world.

All of Net-Translators’ project teams take optimal advantage of the latest tools and technologies to build and maintain crucial linguistic assets and professional infrastructures such as glossaries, termbases and translation memories. These valuable language assets increase accuracy, maximize translation consistency between languages and project components, reduce human error and preserve language assets for future use ― all contributing to a significant savings in time and cost.

In addition, our growing suite of tools and technologies make the translation and localization process more efficient by automating processes whenever possible, which saves our customers time, money and resources. Our Quality Assurance process, which is built into every translation project, includes tools that automatically check for 40+ linguistic, cosmetic and functional elements.

We work with all different kinds of authoring software and we can publish to many outputs including print, mobile, web, apps and more. We also work with structured methods of authoring such as using XML with architectures like DITA.

Biosense Webster / Innovating a Collaborative Translation Quality Program

In the world of translation and localization, the life sciences sector is different from other industries: regulations are changing on a continual basis and a premium is placed on accuracy above all else. For medical-device manufacturer Biosense Webster (Israel), delivering high-quality localized documentation was crucial, yet challenging. The localization workflow that had evolved over time to ensure high quality was maintained across multiple languages required considerably more in-house resources and time than should be necessary.

What began as the selection of a new translation services provider, Net-Translators, quickly evolved into a highly productive, symbiotic partnership. Together, the companies innovated an entirely new and significantly more streamlined localization workflow around the resources and expertise of both companies. Today, Biosense Webster’s localization projects run more efficiently and stay on budget and deadline, while consistently delivering high-quality, multilingual documentation with much less burden to in-house resources.

read more

Contact Us